HOME 首頁(yè)
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運(yùn)營(yíng)
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點(diǎn)資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專(zhuān)注品牌策劃15年

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    發(fā)布時(shí)間:2023-03-22 09:35:06     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 99        問(wèn)大家

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來(lái)大家介紹下關(guān)于中國(guó)最難懂方言排行榜的問(wèn)題,以下是小編對(duì)此問(wèn)題的歸納整理,讓我們一起來(lái)看看吧。

    開(kāi)始之前先推薦一個(gè)非常厲害的Ai人工智能工具,一鍵生成原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計(jì)劃、工作報(bào)告、論文、代碼、作文、做題和對(duì)話答疑等等

    只需要輸入關(guān)鍵詞,就能返回你想要的內(nèi)容,越精準(zhǔn),寫(xiě)出的就越詳細(xì),有微信小程序端、在線網(wǎng)頁(yè)版、PC客戶端

    官網(wǎng):https://ai.de1919.com,如需相關(guān)業(yè)務(wù)請(qǐng)撥打電話175-8598-2043,或添加微信:1454722008

    本文目錄:

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    一、你為什莫要楞個(gè)嘞個(gè)耶?

    翻譯后:“你為什么那么?我又怎么樣嘛?但他的意思還得根據(jù)語(yǔ)氣和當(dāng)時(shí)的具體情況分析。

    你啷個(gè)楞個(gè)勒個(gè)耶”他的下一句一般是“我嫩個(gè)嘞個(gè)又啷個(gè)了嘛”,這兩句話堪稱(chēng)最難懂的重慶話,,不是地道重慶人基本碰到這兩句都要懵逼。

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    日前,有網(wǎng)友在微博上發(fā)布了一份《中國(guó)十大最難懂方言》排行榜,其中溫州話排名第一,廣東話緊隨其后,之后依次是蘇州話、閩南話、陜西話、長(zhǎng)沙話、四川話、山東話、天津話、東北話。

    對(duì)于四川話位列中國(guó)十大最難懂方言第七,網(wǎng)友的理由是,四川話與普通話有很大的一致性,但也有自己不同的特點(diǎn),而以語(yǔ)音方面的差異最大。四川話語(yǔ)音系統(tǒng)共有20個(gè)聲母、36個(gè)韻母、4個(gè)聲調(diào),還有韻母兒化現(xiàn)象。(普通話有22個(gè)聲母,39個(gè)韻母。)

    “重慶話和四川話好聽(tīng)得很嘛?!焙芏嗑W(wǎng)友對(duì)此排行榜不認(rèn)同。還有網(wǎng)友表示,幾乎從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)因聽(tīng)不懂川渝話而引發(fā)誤會(huì)。

    二、中國(guó)最難懂的方言有哪些?

    2013年12月,網(wǎng)友在微博上發(fā)布“中國(guó)十大最難懂方言”排名,溫州話排名第一,廣東話緊隨其后,福建方言僅閩南話入選,與蘇州話并列第三, 接下去是上海話、陜西話、長(zhǎng)沙話、四川話,山東話。

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    覺(jué)得溫州話的確難懂,有個(gè)同事是溫州的,有一回聽(tīng)她和家里人聊電話,感覺(jué)就像聽(tīng)天書(shū),愣是一個(gè)字都沒(méi)聽(tīng)到。想起聽(tīng)到這樣一則故事:在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,八路軍為了相互聯(lián)系的保密性,都是派2個(gè)溫州人,進(jìn)行電話聯(lián)系或者見(jiàn)面接頭,而日本鬼子的情報(bào)人員怎么也翻譯不出來(lái)。想來(lái)也是,我是地道的中國(guó)人,一個(gè)字都沒(méi)聽(tīng)懂,何況日本人呢?由此可見(jiàn),溫州話的難懂是古來(lái)有之。而我那位溫州同事在南昌生活了2年,聽(tīng)到南昌話還是一頭霧水,覺(jué)得比溫州話還要難懂。

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    我是江西人,平常聽(tīng)長(zhǎng)沙話(感謝汪涵的天天向上)、四川話、山東話都覺(jué)得不是太難,不說(shuō)百分一百的懂,但是10句話里聽(tīng)懂5、6句還是有可能的。相反,我聽(tīng)江西不同地區(qū)的話覺(jué)得非常困難,比如有同學(xué)是九江的、宜春的,他們用家鄉(xiāng)話和老鄉(xiāng)或家人聊天的時(shí)候,我偶爾能聽(tīng)懂一、兩個(gè)詞,其他都是聽(tīng)不懂的節(jié)奏。

    我覺(jué)得江西的地方話應(yīng)該比四川話、東北話更要難懂得多,因?yàn)槊總€(gè)地區(qū)都有自己的方言。

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    三、簡(jiǎn)述中國(guó)十大最難懂方言

    中國(guó)十大最(簡(jiǎn)單容)易懂方言:

    1 :北京話

    2 :東北話

    3 :山東話

    4 :河南話

    5 :四川話

    6 :貴州話

    7 :陜西話

    8 :天津話

    9 :湖北話

    10:云南話

    中國(guó)十大最難懂方言:

    1 :溫州話(與北京話的相似度39.4)民間傳說(shuō)中越戰(zhàn)爭(zhēng)溫州話用作密碼,但官方并無(wú)此類(lèi)記載

    2 :潮汕閩南話(44.3)

    3 :廣州話(47.5)

    4 :廈門(mén)閩南話(48)

    5 :福建莆仙話

    6 :閩中話

    7 :閩東話

    8 :閩北語(yǔ)

    9 :雙峰湘語(yǔ)(49)

    10:蘇州話(49.9)

    其中 潮汕話,廈門(mén)話,莆仙話,閩中話,閩東話,閩北語(yǔ) 皆為 福建閩語(yǔ),可見(jiàn)多厲害,比重多大。

    四、中國(guó)十大最難懂方言的排行榜

    不知大家有沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)這樣一句話,說(shuō)是天不怕地不怕,就怕溫州人講鬼話。

    在中國(guó)最難懂十大方言中,溫州話排行第一。

    據(jù)說(shuō)在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)中,八路軍部隊(duì)相互之間聯(lián)系由于保密需要,都是派兩個(gè)溫州人,進(jìn)行電話或者步話機(jī)聯(lián)系,而日本鬼子的情報(bào)部門(mén),總是也翻譯不出這發(fā)音極其復(fù)雜的溫州話,可以說(shuō)當(dāng)時(shí)的溫州人就像美國(guó)大片中的風(fēng)語(yǔ)者一樣,為抗戰(zhàn)勝利起到了相當(dāng)大作用。(出自《溫州話》一書(shū)的作者沈克成先生)

    同時(shí),在對(duì)越自衛(wèi)反擊戰(zhàn)中,溫州話起到了極好的保密作用。當(dāng)時(shí)越軍有很多特工,我軍用過(guò)普通話、廣東話,都被敵軍破譯了。在1985年1月15日的中越邊界遭遇戰(zhàn)前的部署會(huì)上,首長(zhǎng)要求連隊(duì)用溫州話通訊,之后,所有排長(zhǎng)級(jí)干部身邊的通訊員全部換成了溫州人,最終,驚心動(dòng)魄的“115”戰(zhàn)役取得大捷。戰(zhàn)后的總結(jié)會(huì)上,首長(zhǎng)還表?yè)P(yáng)了溫州話方言作戰(zhàn)的保密性很強(qiáng)。

    在美劇《盲點(diǎn)》中,溫州話因其難懂的特點(diǎn),被稱(chēng)為“惡魔之語(yǔ)”。 潮州話(Tiê-chiu-uē),亦稱(chēng)為潮汕話,分布于廣東省東部沿海的潮汕地區(qū)(潮州市、揭陽(yáng)市、汕頭市、豐順縣)及海外以東南亞為主的潮人聚集地。

    潮語(yǔ)的特點(diǎn)概括起來(lái)就是語(yǔ)法特殊、詞匯豐富、音韻獨(dú)特、古語(yǔ)義多等。如現(xiàn)代漢語(yǔ)是四聲拼讀,但潮語(yǔ)仍保留著八音拼讀的語(yǔ)音系統(tǒng),發(fā)音復(fù)雜,以前有十六音(實(shí)為十六聲母)之說(shuō),如今是八音,而且土話摻雜太多,外人不易學(xué)到;潮語(yǔ)中客人叫人客,母雞叫雞母,臺(tái)風(fēng)叫風(fēng)臺(tái),步行叫行路,鐵鍋叫鼎,瓶子叫樽等等;潮語(yǔ)中古漢語(yǔ)保留較完整,潮語(yǔ)一字多義,一個(gè)“食”字,幾乎包括了喝、吃、飲、吮、吸等所有的口腔飲食動(dòng)作,如食(吸)煙、食(喝)酒、食(啃)蔗、食(飲)水等,而這些又各自有自己的發(fā)音。

    潮語(yǔ)古樸典雅,并且具備上述特點(diǎn),早已引起海內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)家的關(guān)注,使得研究潮州話的人很多,有關(guān)潮州話的專(zhuān)著、字典、詞典也很多。潮語(yǔ)已經(jīng)為越來(lái)越多的語(yǔ)言學(xué)家所重視。《潮州音字典》,以及《潮語(yǔ)十五音》等研究地方語(yǔ)言的專(zhuān)著。潮語(yǔ)的一整套文讀系統(tǒng),已逐步與現(xiàn)代漢語(yǔ)互相融合,互相滲透,使潮聲既保留自己特有的音韻,又不致生澀難懂。

    “潮州九縣,縣縣有語(yǔ)”,說(shuō)的是舊潮州府所屬九縣,每一個(gè)縣的潮州話語(yǔ)都帶有不同的特點(diǎn)。這也體現(xiàn)了潮州話內(nèi)部的差異性。

    對(duì)于潮州話難以綠色的神秘程度,坊間還有一個(gè)傳言是:當(dāng)年中方援越軍人在越戰(zhàn)中,為使通訊信號(hào)不被美軍破獲,就曾讓許多潮州籍士兵使用潮州話作為通訊用語(yǔ),效果奇佳。

    潮州話具有八音(現(xiàn)代漢語(yǔ)官話方言為四音),較古老的字典有《潮語(yǔ)十五音》,此后又有《潮汕字典》,近代又有潮語(yǔ)八音以及各種研究的著述。 粵語(yǔ)根源于古代中原雅言,具有九聲六調(diào),較完美地保留古漢語(yǔ)特征,同時(shí)也是保留中古漢語(yǔ)最完整的語(yǔ)言。在學(xué)術(shù)界,它是除普通話外唯一在外國(guó)大學(xué)有獨(dú)立研究的中國(guó)語(yǔ)言。粵語(yǔ)的發(fā)音鏗鏘有力,音調(diào)詼諧,給人感覺(jué)好似在唱歌,但能聽(tīng)懂粵語(yǔ),對(duì)非本土人還是難度極大的,有很多詞匯發(fā)音和普通話差別非常大。大家在廣東電臺(tái)標(biāo)準(zhǔn)粵語(yǔ)(廣州話),而香港地區(qū)的粵語(yǔ)并非正宗,對(duì)上字幕是比較容易學(xué)的,畢竟是標(biāo)準(zhǔn)粵語(yǔ),但粵語(yǔ)有很多地區(qū)性方言,普語(yǔ)對(duì)于兩廣人民來(lái)說(shuō)都是難以聽(tīng)懂的,因?yàn)槠照Z(yǔ)很難聽(tīng)懂,跟廣州話完全搭不上邊。在廣州等地呆一段時(shí)間你會(huì)逐漸明白并喜歡上這種吸引力強(qiáng)大的語(yǔ)言。

    難懂指數(shù)9.5,上口指數(shù)3。 雷州話發(fā)音和泰語(yǔ)非常類(lèi)似,本地人會(huì)說(shuō)雷州話的大多都能聽(tīng)懂泰國(guó)話。(母語(yǔ)使用者更正:并不相似本地人也大多聽(tīng)不懂,泰語(yǔ)里有許多巴利詞語(yǔ),雷州話和潮汕話倒是有些共通之處。)

    難懂指數(shù)9,上口指數(shù)3。 閩東語(yǔ)區(qū)共有18個(gè)市、縣,大致包括歷史上的福州府和福寧府兩府的屬地。這一帶在元初曾同屬福州路。明洪武二年(1369年),改福州路為福州府,府治福州,轄13縣,相當(dāng)于現(xiàn)代18縣、市的規(guī)模。明成化九年(1473年),福安、寧德、霞浦等縣始劃出設(shè)福寧州,直隸布政司管轄;到清雍正二年(1724年),福寧州為府,政治區(qū)域的一致,長(zhǎng)期共同的政治、經(jīng)濟(jì)和文化生活,有了語(yǔ)言共性,形成閩東語(yǔ)的共同特點(diǎn),福清地區(qū)與平潭綜合實(shí)驗(yàn)區(qū),所使用的閩東語(yǔ)和福州其他區(qū)縣的閩東語(yǔ)有所差異,兩者的不同基本在于口音。

    難懂指數(shù)10,上口指數(shù)0.5。 蘇州話體現(xiàn)了濃濃的古意和一種書(shū)卷氣。蘇州人說(shuō)“不”為“弗”,句子結(jié)尾語(yǔ)氣詞不用“了”而用“哉”,“你”用“乃”,“時(shí)候”用“辰光”,“東西”用“物事”,“午飯”用“晝飯”,“晚了”用“晏”,“于是”用“乃么”,舒服叫“適意”和“愜意”,玩用“孛相/白相“,藏用”囥”,洗用“汏”。

    蘇州話歷來(lái)被稱(chēng)為“吳儂軟語(yǔ)”,其最大的特點(diǎn)就是“軟”,尤其女孩子說(shuō)來(lái)更為動(dòng)聽(tīng)。在同屬吳語(yǔ)的其他幾種方言中,等都不如蘇州話來(lái)得溫軟。有句俗話說(shuō)寧聽(tīng)蘇州人吵架,不聽(tīng)寧波人說(shuō)話,充分說(shuō)明了蘇州話的“軟糯”。

    難懂指數(shù)8,上口指數(shù)4。

    上海話和同屬吳語(yǔ)-太湖片-蘇滬嘉小片的蘇州話、嘉興話有很多相似的地方。近代以來(lái)吳語(yǔ)太湖片的寧波話對(duì)上海話的影響是最大的。

    上海人說(shuō)“不”為“勿”,你用”儂“,“時(shí)候”用“辰光”,“東西”用“物事”,“晚了”用“晏”,舒服叫“適意”和“寫(xiě)意”,玩用“孛相/白相“,藏用”囥”,洗用“汏”。

    上海話難懂指數(shù)7.5,上口指數(shù)6。 陜西話(這是個(gè)不存在的偽概念,陜西方言包括陜北的晉語(yǔ),關(guān)中的中原官話關(guān)中片以及陜南的西南官話)

    陜西是中華民族古代文化的發(fā)祥地之一,從陜西方言中我們既可以窺視到古老的華夏文化的發(fā)展軌跡,又可領(lǐng)略到今人溢于言表的真情實(shí)感。由于陜西地理特點(diǎn)是東西狹窄南北長(zhǎng),各地方言土語(yǔ)大不相同,甚至同一句話,因咬音輕重語(yǔ)速緩急不同而內(nèi)容涵義不同。

    難懂指數(shù)6.5,上口指數(shù)6。 四川話在西南地區(qū)有很大的影響,屬于漢語(yǔ)北方方言西南官話的一個(gè)分支,語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等和普通話有很大的一致性,也有自己不同的特點(diǎn),而以語(yǔ)音方面的差異最大。四川話語(yǔ)音系統(tǒng)共有20個(gè)聲母、36個(gè)韻母、4個(gè)聲調(diào),還有韻母兒化現(xiàn)象。由于四川人口眾多,而且外出打工的人也很多,使得四川方言讓很多人熟知。

    四川話難懂指數(shù)5,上口指數(shù)6。 湖北咸寧話以及 江蘇南通話

    據(jù)說(shuō)在抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,曾經(jīng)用過(guò)咸寧話做明文密碼。咸寧話難懂程度,不夸張地說(shuō),咸寧城西和城北都不一定能夠完全聽(tīng)懂。在外地人聽(tīng)來(lái),咸寧話如同日語(yǔ),不知所云。由于地方發(fā)展的局限性,咸寧話沒(méi)有像吳儂軟話,潮汕話,粵語(yǔ),客家話那樣傳播開(kāi)來(lái)。

    除了湖北咸寧,使用江淮官話的江蘇南通方言也特別難懂,外地人常用外國(guó)語(yǔ)來(lái)調(diào)侃。實(shí)則據(jù)史書(shū)記載,南通地區(qū)古為流放犯人之地,因而南通地區(qū)的方言“雜糅”了全國(guó)各地的方音,接而演變成后來(lái)獨(dú)有的南通方言,南通地區(qū)五縣(縣級(jí)市)一市一區(qū),各個(gè)地方的方言又特別不同,辨識(shí)度區(qū)分較大,方言中有的保存著古語(yǔ),具有濃厚的文化底蘊(yùn),終究因方言難懂,讓外地人常常以日語(yǔ)韓語(yǔ)等其他國(guó)家語(yǔ)言來(lái)“混淆視聽(tīng)”。

    中國(guó)最難懂方言排行榜(中國(guó)最難懂方言排行榜前十名)

    以上就是關(guān)于中國(guó)最難懂方言排行榜相關(guān)問(wèn)題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問(wèn)題,您也可以聯(lián)系我們的客服進(jìn)行咨詢,客服也會(huì)為您講解更多精彩的知識(shí)和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    國(guó)內(nèi)動(dòng)漫排行榜(中國(guó)的動(dòng)漫排行榜前十名)

    在中國(guó)可以玩Facebook嗎(在中國(guó)可以使用facebook嗎)

    中國(guó)十大營(yíng)銷(xiāo)公司名稱(chēng)(中國(guó)十大營(yíng)銷(xiāo)公司名稱(chēng)有哪些)

    長(zhǎng)治景觀設(shè)計(jì)(長(zhǎng)治景觀設(shè)計(jì)師)

    日本景觀設(shè)計(jì)大師(日本景觀設(shè)計(jì)大師名字)_1