HOME 首頁
SERVICE 服務(wù)產(chǎn)品
XINMEITI 新媒體代運營
CASE 服務(wù)案例
NEWS 熱點資訊
ABOUT 關(guān)于我們
CONTACT 聯(lián)系我們
創(chuàng)意嶺
讓品牌有溫度、有情感
專注品牌策劃15年

    Chattering(chattering echoing)

    發(fā)布時間:2023-03-12 06:51:53     稿源: 創(chuàng)意嶺    閱讀: 106        問大家

    大家好!今天讓創(chuàng)意嶺的小編來大家介紹下關(guān)于Chattering的問題,以下是小編對此問題的歸納整理,讓我們一起來看看吧。

    ChatGPT國內(nèi)免費在線使用,能給你生成想要的原創(chuàng)文章、方案、文案、工作計劃、工作報告、論文、代碼、作文、做題和對話答疑等等

    你只需要給出你的關(guān)鍵詞,它就能返回你想要的內(nèi)容,越精準,寫出的就越詳細,有微信小程序端、在線網(wǎng)頁版、PC客戶端,官網(wǎng):https://ai.de1919.com

    本文目錄:

    Chattering(chattering echoing)

    一、i'm chatting with my e–pal是什么意思啊?

    我在和我的網(wǎng)友聊天。

    chattering和chatting是意思一樣的

    二、花絮的絮還有一個讀音是ru,應(yīng)該組什么詞呢?

    絮xù

    中文解釋 - 英文翻譯

    絮的中文解釋

    以下結(jié)果由漢典提供詞典解釋

    部首筆畫

    部首:糸 部外筆畫:6 總筆畫:12

    五筆86:VKXI 五筆98:VKXI 倉頡:VRVIF

    筆順編號:531251554234 四角號碼:46903 Unicode:CJK 統(tǒng)一漢字 U+7D6E

    基本字義

    1. 棉花的纖維:棉~。被~。

    2. 古代指絲的纖維,特指熟絲。

    3. 像棉絮的東西:花~。蘆~。柳~。

    4. 在衣被等物里鋪棉花、絲綿等:~被子?!抟\。

    5. 連續(xù)重復(fù),惹人厭煩:~叨?!珶??!?。~~叨叨。

    詳細字義

    〈名〉

    1. (形聲。從糸( mì),如聲。本義:粗絲綿)

    2. 同本義 [thick silk floss]

    絮,敝綿也。——《說文》。按,好者為綿,惡者為絮。

    絮三斤?!稘h書·高帝紀》。古無木綿,以絮納袷中,謂之裝褚,曰袍。

    剖其中,干若敗絮?!鳌?劉基《賣柑者言》

    敗絮其中。

    3. 又如:絮衣(綿衣);絮繒(絲帛之類的總稱)

    4. 經(jīng)過彈制的棉花胎 [(cotton) wadding]

    他們的嬰孩沒有棉衣,只好成天躺在土炕上那一堆破絮里?!┒堋丁皯?zhàn)時景氣”寵兒——寶雞》

    5. 又如:絮帛(棉絮與布帛);絮棉;絮縷(棉絮與絲縷。泛指微細之物)

    6. 像絮一樣輕柔、潔白的東西 [sth. resembling cotton]

    無風楊柳漫天絮,不雨棠梨滿地花?!冻纱蟆侗掏摺?/p>

    山河破碎風飄絮?!巍?文天祥《過零丁洋》

    7. 又如:蘆絮;絮暖(指春暖絮飛之時);柳絮(柳花之飛絮)

    8. 棉花 [cotton]

    蠻夷不蠶,采木綿為絮?!端囄念惥邸?/p>

    9. 頭上巾 [scarf]

    巴蜀名頭上巾為冒絮?!独m(xù)方言疏證》

    又如:絮巾(巾絮。古代的一種頭巾)

    〈動〉

    1. 在衣服、被褥里鋪絲棉、棉花等物 [wad with cotton]

    明朝驛使發(fā),一夜絮征袍。——《子夜吳歌四首》

    2. 又如:絮衣(內(nèi)鋪絲棉的衣服);絮纊(棉襖,棉袍);絮襖(內(nèi)充絲綿或棉絮的冬季上衣)

    〈形〉

    1. 優(yōu)弱寡斷 [undetermined]

    時有一事,富公疑之,久而不決。 韓曰:公又絮?!?清· 翟灝《通俗編》

    2. 說話啰唆 [long-winded]

    今又以言語煩瑣為絮,所謂絮叨叨是也。——《通俗編·言笑》

    3. 又如:絮絮答答(嘮叨不休);絮咶(嘮叨);絮絮聒聒(嘮叨不休);絮繁(嘮叨);絮氣(形容文字牽扯煩瑣,意思不鮮明)

    4. 因多次重復(fù)而厭煩 [be sick of]

    既是他嫌那玫瑰膏子吃絮了,把這個拿兩瓶子去。——《紅樓夢》

    5. 又如:絮繁(厭煩)

    常用詞組

    1. 絮叨 xùdao

    [chatter;wordy;garrulous;long-winded] 多言,嘮叨。也作“絮叨叨”、“絮絮叨叨”

    2. 絮煩 xùfan

    [bored;tedious] 過于瑣碎和雷同而使人心煩

    她總嘮叨這事,真絮煩極了

    3. 絮聒 xùguō

    (1) [chattering]∶嘮叨不休

    病到這樣,一天還要受他們的絮聒?!痘ㄔ潞邸?/p>

    (2) [bother]∶麻煩人

    絮聒他人

    4. 絮片 xùpiàn

    [floccule] 絮狀沉淀物的小薄片

    5. 絮球 xùqiú

    [blowball] 被蓬松絨毛的種子球(如蒲公英的)

    6. 絮說 xùshuō

    [chatter] 絮絮叨叨地說

    7. 絮絮 xùxù

    [talk endlessly] 形容說話連續(xù)不斷

    又一大兒醒,絮絮不止。——《虞初新志·秋聲詩自序》

    8. 絮絮叨叨 xùxu-dāodāo

    [talk endlessly] 形容說話啰嗦

    盡言詞絮絮叨叨?!对x·梧桐雨》

    9. 絮語 xùyǔ

    [incessantly chatter] 連續(xù)不斷地說話

    10. 絮狀物 xùzhuàngwù

    [floccule] 懸浮于液體或從液體中沉淀的小而松散之物料凝結(jié)塊

    11. 絮嘴 xùzuǐ

    [chatter] 嘮叨

    他這個人很愛絮嘴

    隱藏更多釋義

    以下結(jié)果由HttpCN提供字形結(jié)構(gòu)

    漢字首尾分解:如糸 漢字部件分解:如糸

    筆順編號:531251554234

    筆順讀寫:折撇橫豎折橫折折捺豎撇捺

    絮的英文翻譯

    以下結(jié)果由譯典通提供詞典解釋

    1.coarse cotton2.cotton wadding3.fluff covering seeds4.to wad with cotton5.to pad6.incessant7.sth. resembling cotton; wooly; fluffy8.long-winded; garrulous

    三、足球里面的“保級”和“保級大戰(zhàn)”用英語怎么說???

    保級 可以翻譯為Grading

    保級打戰(zhàn)可以翻譯為Grading chattering

    四、英語專四詞匯辨析(2)

    6、edge, border, rim, verge

    這組詞皆有“邊,邊緣”之意。

    edge 通常指某物一邊的邊線、兩個平面的交界線以及各種界線,其引申含義表示兩個處于不同性質(zhì)或狀態(tài)之間的明顯界線,特指處在不利狀態(tài)下的邊緣。

    border 意為“邊界,邊境,國境”,也可以指裝飾周邊的“邊”。

    rim 意思是“邊,邊緣”,尤指圓形或近似圓形的物體的邊緣。

    verge 特指道路、花壇等長著草的“邊緣”。verge常用于on the verge of 這一固定搭配中。

    如:This is the north edge of the field. 這是這塊地的北邊線。

    The plane flew across the border. 飛機飛越了邊境。

    He wears a pair of spectacles with gold rims. 他戴一副金絲邊眼鏡。

    She was on the verge of speaking out the secret. 她差點兒把秘密說出來。

    7、brief, concise, condensed, short

    這組詞均含有“簡明,簡潔”的意思。

    brief和short同義,往往就時間、事件、寫作、說話而言,表示暫時的、簡短的、簡潔的。”

    concise 指某人的言語或文體只用少量文字傳達了大量信息。

    condensed 有“凝煉”之意,即被壓縮的。short是最普通的詞,既可指時間,也可指空間。

    如:I left him a brief note. 我給他留了一個便條。

    Most of Bacon’s essays are concise. 培根的多數(shù)小品文都很簡潔。

    This news story is condensed. 這篇新聞報道被壓縮了。

    His answer was short and to the point.他的回答簡明扼要。

    8、endure, bear, stand, tolerate, put up with

    這組詞都有“忍受,忍耐”之意。

    endure 比較正式,尤指忍受大的、持久的困難、痛苦、災(zāi)禍,常用于否定意義的句子中。

    bear 強調(diào)忍受者的堅韌。

    stand 意為“忍受,頂住”,多用于口語中,常用于否定句中,若用于肯定句,則意為“不屈不撓,經(jīng)受得起”。

    tolerate 意為“容忍”,語氣較前幾個詞弱。

    put up with 與tolerate意義相近,有“不計較,將就”之意,多用于口語。

    如:He quietly endures the pain of a loveless marriage. 他默默地忍受著沒有愛情的婚姻的煎熬。

    The sorrrow was almost more than she could bear. 她幾乎忍受不了那種悲傷。

    I can’t stand hot weather. 我受不了熱天。

    A government that refuses to tolerate opposition cannot last long. 一個不聽取反對意見的政府是不會長久的。

    It’s hard for people to put up with that kind of treatment. 人們很難忍受那種待遇。

    9、basis, base, foundation

    這組詞均含有“基礎(chǔ)”的意思。

    在表示意見或判斷的基礎(chǔ)時,多用basis。在表示具體事物的基礎(chǔ)或底部時,可用base或foundation,但不能用basis。

    base 既可用于大物體也可用于小物體,而foundation只用于大物體,且多描述在地下的比較宏偉堅固的地基。

    如:We reached this conclusion on the basis of many experiments. 在多次實驗的基礎(chǔ)上,我們作出了這個結(jié)論。

    I found a small leaf at the base of the flower. 我在那朵花的底部發(fā)現(xiàn)一片小葉。

    The workmen are laying the foundation of the new lecture building. 工人們正在為新教學(xué)樓打地基。

    10、shake, tremble, quake, shiver, quaver

    這組詞均含有“打破”或“擠碎”的意思。

    shake 適用范圍廣,可用于人也可用于物。該詞所表示的動作的方向既可以是水平的也可以是垂直的。

    tremble 專門用于表示人體輕微、迅速地振動,特別是當人激動、怯懦、寒冷、疲憊時不自覺地發(fā)抖。

    quake 可用來代替tremble,常表示劇裂震動,如地震等,也可表示人因天氣寒冷發(fā)抖或因憤怒等強烈情緒而內(nèi)心震動。

    shiver 意為“顫抖,哆嗦”,特指因寒冷或恐懼而打寒戰(zhàn),多用于人。

    quaver 有時表示不規(guī)則的震動或波動,尤其表示某些具有擾亂結(jié)果的震動或波動,它常常強調(diào)顫抖,特別是激動的情感對聲音與言辭的影響。

    如:To be shaken before taking. (藥瓶標簽用語)服前搖勻。

    Her hands trembled with eagerness as she opened the letter. 她拆信時,急得雙手發(fā)抖。

    His accusing hand stiffly extended, quaking in mute condemnation. 他那控訴的手僵硬地伸出去,在無聲的'譴責中顫抖。

    She is shivering with cold so that her teeth are chattering. 她冷得直哆嗦,牙齒咯咯作響。

    The breeze set the flames of the street lamps quavering. 街燈在微風中搖曳著。

    英語專四詞匯辨析2

    定語從句中關(guān)系代詞:that的用法

    1)在既指人又指事物的兩個或兩個以上的先行詞后面。例如:

    They are talking about the people and countries that they had visited.

    2)在限制性定語從句中有形容詞最高級的先行詞后面。例如:

    He is the best student that I have ever met.

    3)在以“It is……”,“It was……”等開頭的強調(diào)句中,和相應(yīng)的疑問句中。如:

    What is it that he wants?

    4)在only, all, little的后面

    This is all that I know.

    5)在no, every, some和any等詞后面,也包括在它們的復(fù)合詞在內(nèi)。如:

    There is no person that is always in the right.

    Is there anything that I can do for you?

    近義詞辨析

    beautiful, good looking, handsome, lovely, pretty

    這組詞均含有“美麗”、“漂亮”、“可愛”的意思。

    beautiful

    指能不僅給人帶來感官上的快樂,而且通過感官產(chǎn)生思想和靈魂的愉悅,在同類詞中層次最高。

    She was even more beautiful than I had remembered.她比我記憶中的她更漂亮了。

    good lookingl

    不如handsome, pretty意思強烈,指一般的“好看”或“悅目”。

    That good looking young man visited the house once or twice a week.那個長相不錯的年輕人一星期光顧一兩次。

    handsome

    通常是一種客觀的不帶感情色彩的評價。一個人如被形容為handsome,是指此人外貌符合觀察者的要求,但不激發(fā)更深層的感受。

    He looked very handsome in his dark suit.他穿深色西裝顯得非常英俊。

    lovely

    比感官的快樂更進一步,是強調(diào)純粹情感上的愉悅,指覺得某人或某物“可愛”。

    Mary has two lovely daughters.瑪麗有兩個可愛的女兒。

    pretty

    〖FK(F+18mm.102mmZQ也是“漂亮、可愛”的意思。很少形容大而有影響力的事物,多形容事物不以其優(yōu)秀、完美而以小巧、優(yōu)雅、精致見長,使人容易接受并喜愛。

    Her boyfriend believes that she is the prettiest girl in the town.她男朋友覺得她是鎮(zhèn)上最漂亮的女孩。

    以上就是關(guān)于Chattering相關(guān)問題的回答。希望能幫到你,如有更多相關(guān)問題,您也可以聯(lián)系我們的客服進行咨詢,客服也會為您講解更多精彩的知識和內(nèi)容。


    推薦閱讀:

    Chattering(chattering echoing)

    ChatGPT對中國人不開放

    下載ChatGPT蘋果中文版(chat ios版)

    直播產(chǎn)品手卡是干啥的(產(chǎn)品手卡模板)

    市場營銷證書有哪些(市場營銷證書報名入口)